Pro pohodlnější navigaci i přístup k pokročilým funkcím Databáze-her.cz doporučujeme povolit si ve svém prohlížeči JavaScript.

Diskuze

Sakra, proč se nemůžou dávat zajímavostem mínusy... dávám mínus tomu dabingu, kterej prostě není dobrej. Je zdarma, dělali to fanoušci, ale i tak to není dobrý. Tečka.
Jo, jo. Já si některý hlášky z původního dabingu Komanda opakuju dosud:). Dabingy ze začátku devadesátých let byli nejlepší.
No vy jste mi citlivky. Já tenkrát koukal u souseda na Komando a Terminátora 2 na malý černobílý televizi na který byly nevim proč zelený průhledný desky na papíry, aby to simulovalo barvu :D. Bylo mi asi 5-7 a byl to nářez jako kráva. Holt kapitalistická mládež... :D

paráda už jsem ve věku kdy kafrám jak důchodce... he he
Dabing je výbornej pro důchodce, malý děcka atd. nebo když se mně fakt nechce a chcu prostě jenom poslouchat ten film/seriál česky. Mě spíš štve to, že u nás nejsou schopni vysílat obě dvě zvukový stopy.
A nevím co v Čechách, ale u nás na Moravě umí anglicky většina lidí slušně. :-P
Ten polskej "dabing" s jednim hlasem je mnohem lepsi, nez posranej ceskej, protoze u polaku v pozadi slysis original a mas tak v podstate oboji. Zni to debilne, ale oni to umi delat. Ceskej dabing je myslim jednim z hlavnich duvodu, proc v cechach porad skoro nikdo neumi poradne anglicky...
@Crash (27.06.2013 08:00): A dyť takovej dabing snad maj Poláci dodnes :D tak jasně, klasika - takhle se "dabovali" i VéHáeSky za komančů - viděl jsem Komando se čteným dabingem, skutečná lahůdka.

A k dabingu Syberie - Kate s moravským nátiskem, juch.

Jinak proč ne - já dělal 100 hodin Maxpaynovské fanvideo, které stojí za vyliž prdel a jak jsem se u toho pobavil :) Jinak Syberii mám dost naposlouchanou, takže přes dabing by nejel vlak.
@montana (26.06.2013 21:46): "Vážně nechápu co tě vede k hraní her. Jednak to že hraješ hry nikdo nepotřebuje, druhak to co hraješ a jak to hraješ bude zajímat jen pár tvých kamarádů. Naprosto zbytečná práce, stejně jako většina tvého hraní. Kdyby ses radši věnoval něčemu užitečnějšímu.."

Promiň, že jsem si neodpustil tuto rejpavou parafrázi tvého předchozího příspěvku, nicméně se na ní hezky ukazuje jeho absurdita. Všichni tady bychom mohli místo hraní jít dělat něco užitečnějšího. Co když je to tak, že je prostě ten dabing baví? Proč spousta lidí hraje amatérsky divadlo, i když s profesionálními soubory se nemůžou rovnat? Proč je skoro v každý vesnici fotbalový mančaft, přestože mnoho z těch hráčů si je schopno na trávníku zamotat nohy? Čekat od amatérské skupiny profesionální práci je prostě nesmysl a kvalitní dabing není nic jednoduchého. Ano jejich dabing rve občas uši. Ale nikdo tě nenutí ho stahovat. Ale rozhodně by mě nenapadlo jim říkat ať toho nechají, a jsem rád, že tu nějaká taková skupina existuje, a to rozhodně nepatřím mezi ty, co by nemohli hrát hry v anglické verzi.

BTW v této souvislosti si živě vybavuji rok 1990, kdy začal vysílat třetí televizní program tzv. OK3. Ty tehdá přebírali pořady z různých satelitních televizí a to i včetně filmů, které do té doby v televizi nešly. A protože k tomu nebyl dabing ani titulky tak to nahrazovali čteným překladem. Původní zvuk byl tehdy ztlumen, ale stále byl slyšitelný a do toho jeden hlas četl!!! v příslušných pasážích filmu překlad. Žádná změna intonace, projev emocí do hlasu, dokonce ani změna mužského a ženského hlasu, prostě jeden a ten samý hlas furt dál. Když jsem to viděl poprvý, čuměl jsem na to jako blázen a šel ladit televizi, v domnění že máme nějaký špatný signál a blbne nám zvuk... :D
Jsem zastáncem toho, že v jakémkoliv animovaném filmu či hře, kde nehrajou skuteční herci, je každý dabing originální. Ten zbytek je často o zvyku.
@rikuhahl (26.06.2013 20:29): Tyvole to je zas peklo :) Vazne nechapu, co je neustale vede k dabovani techto her. Jednak ten dabing opravdu nikdo nepotrebuje a druhak si ho pusti asi jen tak dva tri otrli hraci bez sluchu. Naprosto zbytecna prace stejne jako vetsina jejich herniho dabingu. Kdyby se radeji venovali dulezitejsimu kvalitnimu textovymu prekladu.
Je zajímavé, že po více jak 10 letech od vydání hry vzniká český dabing (viz zdejší video). Snaha se sice cení, ale zrovna v téhle hře dabing nějak moc nepostrádám, anglický je perfektní. Proto ten český asi nikdy nevyužiju, ale někdo třeba ano.
Já si nepamatuji, že by byl druhý díl ukončený nějakým cliffhangarem. Moc nechápu, k čemu tedy další díl.
Nedivim se, ze tohle dnesni hrac uz nevydrzi :)
Jo to kdyz se to hralo kdysi, tak to cloveku vubec neprislo... i ta trava byla zelenejsi.
Já to taky zatím zabalil, ta univerzita byla něco strašného, už na to nemám náladu. Za to jsem si teď našel Silent Storm a jako fandu Jagged Alliance mě to neskutečně chytlo.

@Walome (21.11.2012 09:23): Poldu jsem hrál snad jen čtvrtý díl a ten se mi hodně líbil. Ten pohyb v Syberii po univerzitě je ale otřesný, pořád ji sledovat, jak pomalu lozí po schodech, jak se musí neustále natáčet, úkrokovat do stran a dozadu, než vykoná další zpomalenou animaci. Třeba nástup na vlak je snad špatný vtip.
Dle zdejšího očekávání jsem tedy měl vyšší očekávání, že to bude adventura odladěná do posledního detailu. Ale ono to dopadlo asi jako Vampire, hromada nevychytaných prvků podložené tedy výborným dějem, navíc podkreslené stylovou grafikou.
Myslim, že přebíhání po lokacích je jediný zápor hry, ale ta atmosféra to prostě bohatě vynahrazuje.
@KRoman47 (20.11.2012 10:40): Ježišmarja, je to adventura :-D Hráls Poldu 2? Tam jsi musel propíchnout pneumatiku a pak z ní vytekla voda... tohle je ještě logický.

Ale tak ok, to přebíhání je dneska asi vopruz, ale zase "teleport" dvojklikem by se k téhle pohádce nehodil :)
Hlavně doufám že se neodradí noví hráči této gamesy, jinak mi nebudou přibývat pluska.
@KRoman47 (20.11.2012 10:40): Ja ti dávam za pravdu, nebavilo ma to, naviac mi v tomto úseku hra spadla a tak som ho musel opakovať... br. :) V dvojke to značne nemotorné ovládanie trochu vyladili aj keď prechod prázdnymi lokáciami v ktorých sa nedalo vôbec nič robiť si mohli odpustiť.
@Walome (20.11.2012 10:28): Musíš uznat, že letět několikrát přes celou univerzitu po dvaceti schodištích jen kvůli získání pár bobulí na odlákání nějakých blbých ptáků u žebříku, je dost blbina. Stačilo by po nich cokoliv hodit...a úsměvné mi přišlo, jak jsou na nádvoří univerzity ty automaty, co hrají na housle, jakou dobu jsou rozbití, když tam stačilo jen dát vajíčko a zatáhnout za páku. Že by na to z univerzity po takové době nikdo nepřišel?
Nejvíc na mě zatím působí ty rendery, kde se přehrávají scénky z těch kotoučků, ty nemají chybu. =)
@Red (15.11.2012 11:35): Musím říct, že po odehrátí prvních dvou lokací souhlasím s většinou tvého komentáře ke hře. Navíc podezřívám někoho z vývojářů z úchylky na schody, protože na té univerzitě, to bylo něco neskutečného, létat pořád sem a tam a čumět na ty její ultra pomalé animace chůze po schodech. Tam snad není jediná obrazovka bez schodů...otřesné, navíc ty její pohyby, kdy někam doběhne, ale před interakcí se ještě musí natočit, ukročit do strany, pak ještě krok dozadu a až teprve po tom všem něco začne dělat. Otřesné, po této lokaci nemám nejmenší chuť pokračovat, další části snad budou zase lepší.
@Fingon (15.11.2012 09:19): Náhodou je to příhodné, hrál jsem tak třeba Fahrenheit v zimě...přece nebudu takovou hru hrát, když je pařák, to bych se do té atmosféry asi moc dobře nedostal.

@Walome (15.11.2012 08:39): Jo, líbí se mi to. I když občas moc netuším, co se po mě chce a dost věcí lze snadno přehlédnout. Když už jsem se ale drbal s tou češtinou, tak to musím dohrát. xD
Co čert nechtěl, tak je na Steamu problém s diakritikou v češtině (nezobrazují se, nebo jen chybně) pravděpodobně vytažené z oficiální české verze. Nahradil jsem tedy znaky s háčky těmi bez diakritiky pomocí Hexa editoru. Kdyby se to ještě někomu hodilo, dávám sem odkaz.
Čeština bez diakritiky
@Walome (27.05.2012 23:09): Jednou šlo o hoax.

Poté to už bylo trochu reálně podložené, ale aktivně pracovat se na Syberii 3 asi nikdy nezačalo. Ono to je komplikovanější jelikož licenci má Anuman Interactive SA - kteří by pravděpodobně značku rádi oživili, jelikož jde stále o jednu z nejlukrativnějších adventurních značek.

Jinak o příběh bych se nebál. Ve vidoherním průmyslu jde v pravdě navázat na cokoliv :).
@Bodkin (27.05.2012 22:27): Heh, a to si o Sanitariu pokud si pamatuji před rokem ani neslyšel :). A někdy by si mohl zkusit Last Express - třeba změníš názor na adventury.

Jinak docela by mě zajímalo na čem větším pracují (pokud existují) Microïds. Často se mluvilo o Syberii 3 a Still Life 3.
Syberia má prostou story a logický děj, který Syberia 2 krásně pohřbívá. Vím, že to měl původně být jeden díl, ale i tak pro mě tato "série" končím závěrem prvního dílu.