U přidávání videa by bylo dobré uvést, že ukázka musí být z PC verze hry (např. u Arx Fatalis je trailer z xBoxové verze) a pokud není (někdy není možné najít ani gameplay video z PC verze hry, zvlášť u starých her), tak to musí být v popisku výslovně zmíněno, např. "Arx Fatalis trailer k xBoxové verzi hry" nebo "Gameplay video - Amiga". Předpokládám, že když někdo pošle na schválení jinou než PC verzi videa, tak dané video NEEXISTUJE pro PC verzi hry, tj. dal si práci s hledáním..
A druhá věc - jazyky. Což takhle standardizovat přidávaná videa jen na videa v originálním jazyce (některé hry jsou např. německé nebo ruské) + v angličtině (vždy je možné uvést dané video v angličtině) + v češtině. Zakázal bych přidávání videí v jiných jazycích (originální / angličtina / čeština), např. hra je anglická, ale někdo přidá video ze španělské verze se španělskými titulky neno dabingem. Vyjímkou je opět jen skutečnost, že nebylo možné najít ukázky v jednom ze tří základních jazyků (orig/EN/CZ) - což se může stát. A zasa by mělo být povinné to v popisku videa uvést, např. "Ukázka z hraní, španělské titulky".
Celé by to samozřejmě vyřešilo, kdyby ten kdo schvaluje video měl možnost hře přidělit nějaké ikonky, které by se u videa zobrazily, např. ikonka jazyku (Čj, Aj, Nj, Rj, Jiné...), ikonka verze hry (PC, Jiné).
Lepší to ošetřit dřív než později zpětně až tu budou tuny videí :-)