@
Longin (06.09.2014 16:46): jo asi tak, pro zábavu a pro procvičování a rozšiřování slovní zásoby češtiny a angličtiny, také si tam většinou vypíšu případné zajímavosti o nějakých pojmech z wikipedie. Tu oficiální stránku už mám přeloženou (tedy to co jsem si chtěl přeložit) - ještě si chci přeložit manuál a pak pokračovat hrou.
tady nějaká ukázka z oficiální stránky hry: haiku soutěž (troj verší)
The Nameless One says
"Who is your daddy?" as he clubs
your gourd with axes
Bezejmenný Jeden praví
"Kdo je tvůj tatík?" když buší
tvou tykev sekyrami
A spiked shoulder pad-
Annah's AC must be bad
With so little on.
Ostnatý chránič ramene-
Annahnina TZ jistě špatná jest
S tak strohým oděvem.
(TZ - tézed - třída zbroje)
Ostnatý chránič ramene-
Annahnina TZ jistě špatná je
S tím málem co má na sobě.